Many of you don't know, but I used to be involved in training people in various things (not trading) and I thought I might share with you the journey that you take when beginning anything new. also ...
555555555太像自己了
前几段写得好,中文翻译第5段有误
原帖由 如山 于 2005-10-8 16:17 发表... 每日100点对你来说如同家常便饭;这是交易的理想之国,你能够完全控制自己的情绪,使帐户保持快速的上升;你现在是聊天室和论坛的明星,大家都听你的; ... 交易不再令人感到刺激,甚至有些烦,正如你生活中的工作一样
英文只是说“不时可以获得100点的利润”,中文读来好像天天如此。第5段中文要表达的意思是有害和危险的。
认为市场:要么枯燥令人厌烦,要么进去就拿100点,要么拿100点的同时感到厌烦,这不像成熟的交易员的境界。
我的表达是:市场在不同的时候,会体现不同的节奏,它不给你100点,就不能勉强。每个人的方法可能不同,许多时候对交易员来说,只是拿有能力拿的那些点。可以是1千点里的1百点,也可以仅仅是1百点里的10点而已。
因为中国交易者,即使保证金交易,面临的点差也比较大,所以许多人形成了错误的共识。就是30点止损,必须看70点利润。
真正短线套利者,完全可以20点止损,几点的利润。因为他们点差1点左右,一旦发现形势发展不利,就立即调整,有可能将损失控制在很小的范围内,比如2到3点。
市场切入点的关键往往不在于止损和盈利的比例,而在切入之后风险控制的难易。如果进入后轻易可以2、3点止赢,这事情何乐不为?这样,每天会有很多2、3点的盈利,也会有不少的损失,而偶尔才有一些100点的利润。这100点,不是事先计划的,是因为后来形势发展有利而不费太大力气得到的,而不是勉强来的。
我不能建议某种特定的方法,更不建议超越自己对市场的认识能力而过分频繁交易,甚至连外汇交易这事儿,也不能建议,只是想说对市场的认识有不同的角度。
-----------------
修改:增加“也会有不少的损失”
[ 本帖最后由 coastline 于 2005-10-8 21:56 编辑 ] very good,thank you! 有点意思 谢谢分享!! 人生岂是如此简单
我也不知道自己多少层
但是建议有兴趣的可以去看看股票作手回忆录
起起伏伏的一生,能给我们带来许多启示 非常感谢! 感谢分享!