首先向Leonardo1977 致敬,感谢Leonardo1977 的努力,Leonardo1977 译文顺畅。
在下对译文作些许改动,希冀更能反映作者的原义,同时也与Leonardo1977 或其它有兴趣的网友共同探讨,希各位不吝指教
谢谢,很高兴与bear作一共同的探讨,相互促进。不同版本的译文,对于理解作者的本意颇有好处。
“Tick”一词,在翻译时借鉴了张丹丹在翻译《工具与策略》时的做法,直接引用了tick一词,当时也曾考虑译成“一档”,只是相比较而言,个人比较喜欢前者的表达方式。不过,“一档”的译法,应当更能适应大部分中国人的阅读习惯。
原作者是苏联人,英语是第二语言,在一些字义上,很希望能与同好切磋交流,以求共进。
祝交易顺利。 好贴 好,顶。多谢 Bear 和77兄。 高人!!!谢谢分享…… 好东西
崇高的敬意
原帖由 Leonardo1977 于 2005-10-13 13:15 发表第一重滤网
运用趋势指标,分析长期图表,制定战略决策,确定做多,做空或观望。
选择你最喜欢的周期,并把它定义为中间周期。,
在此,我们选择五分钟图表作为中间周期,每根柱线都代表五分钟的交易活动 ...
仔细读了三重滤网.真的很好.尤其对于感到困惑的新手.我已收藏.建议斑竹放到精华版.谢谢1977.翻的很棒!;);)
毛毛虫 感谢 Leonardo 和 Bear 的无私奉献
谢谢...学习中...好贴顶上来!:lol::lol: 非常感谢Leonardo1977 和bear !辛苦了