morning 发表于 2005-11-22 00:31

汇林闲鹤:请教个问题!谢谢!

“you buy it then wait your son to sell it ”是什么意思?不好意思,英文水平有限,谢谢指教^_^

lansao 发表于 2005-11-22 00:56

我觉得他所要表达的意思是:不要信以为真!

lansao 发表于 2005-11-22 00:57

纯属瞎说!!!呵呵,搞笑得很啊

呆板 发表于 2005-11-22 01:07

Juling888 发表于 2005-11-22 01:43

It means that you will make profit !

熊出没注意 发表于 2005-11-22 04:50

原帖由 morning 于 2005-11-22 00:31 发表
“you buy it then wait your son to sell it ”是什么意思?不好意思,英文水平有限,谢谢指教^_^
哈哈 服了 想知道汇林闲鹤在哪里学的英文 和大家分享一下 防止大家也去上当受骗

汇林闲鹤 发表于 2005-11-22 05:39

xingweidao 发表于 2005-11-22 09:37

谢谢

whatchee4 发表于 2005-11-22 11:18

直译是, 买进, 等待, 等您的爱子卖出.

落花流水 发表于 2005-11-22 13:33

原帖由 whatchee4 于 2005-11-22 11:18 发表
直译是, 买进, 等待, 等您的爱子卖出.
我的翻译是:前人栽树,后人乘凉。:oh:
页: [1] 2
查看完整版本: 汇林闲鹤:请教个问题!谢谢!